Thursday, 16 September 2021

Marie Dauguet: 'C'est l'Amour!'


 

C’est l’amour

 

Per un quadro à la maniera di Dante Gabriele Rossetti.

 

C’est l’Amour! il sommeille sous les troncs des vieux ifs,

A l’ombre que répand leur cime funéraire,

Près de la source noire où tombe la lumière

Eclatante et nette d’un ciel de Primitifs.

 

Il dort, son clair visage appuyé sur sa main,

Et sa chair ivoirine est la fleur des jasmins,

Dont l’air mélodieux subtilement s’embaume,

Pendant que du gazon, mollement azuré,

S'élèvent deux grands lys déversant leur arôme

Et qui penchent vers lui leurs calices nacrés.

 

En bouquets, lupins bleus, saponaires, orties

Bordent l’eau gazouillante en fuite sous les joncs;

Un vol d'abeille doux quelque part balbutie.

Prises dans un réseau tremblant de soleil blond,

Errent sans bruit, frôlant de leurs ailes de tulle

Les iris, coupes fragiles, des libellules.

 

On entrevoit au loin, violâtre et lilas,

A travers le profil des branches paresseuses,

L'horizon qui déploie ses lignes flexueuses

Et ses tendres reliefs qu’un doigt divin moula.

 

Plus proche, dans la plaine, où la chaleur s’apaise,

Résonnent, dirigeant la marche des troupeaux,

Ou charmant leur repos à l’abri des mélèzes,

Aux lèvres des bergers, les rustiques pipeaux.

 

Et tout ce paysage est si pur, est si calme,

Inondé tout entier par la limpidité

Du ciel. L’ajonc fleurit, l’eau chante sous les palmes

Des lauriers abritant sa chaste nudité.

 

L’azur est répandu sur la fraîcheur des mousses,

L’air est heureux, le vent innocent, l’herbe douce,

La chanson caressante à l’écho balbutie

Des colombes aux troncs des amandiers blotties.

 

Il dort, son clair visage appuyé sur sa main,

L’Amour, sous le bandeau de pavots et de roses,

Lui dont la chair candide est la fleur des jasmins;

L’Amour ingénument comme un enfant repose.

 

A ses flancs son carquois tout en or ciselé,

Travail d’un Cellini des temps olympiens,

Reluit des vifs rayons du soleil enroulé,

Et l’on voit tout à coup les flèches qu'il contient,

 

Dont s’aiguise la pointe aux jeux de la lumière,

Comme imprégnées encor de l'œuvre coutumière,

Laisser sur le gazon craintif et frémissant,

Lourdes et lentes, tomber des gouttes de sang.

 

 

It’s Cupid!

 

Per un quadro à la maniera di Dante Gabriele Rossetti.

 

It’s Cupid! sleeping under ancient yews he lies,

In shade that spreads far out their funereal crown,

Close to the blackish spring where light comes tumbling down,

Vivid and sparkling from Primitivist-like skies.

 

He sleeps, his fair face on his hand rests peacefully,

Full-blooming jasmine is his flesh of ivory,

Which subtle fragrance adds to the melodious air,

While from the softly azure-tinted lawn rise two

Large lilies which spill out aromas everywhere

And proffer him their calyxes of pearly hue.

 

Blue lupins, soapwort, nettles clustered in bouquets

Edge water coursing over rushes in its flight;

Somewhere a gentle bee swarm drones its single phrase.

Caught in a trembling golden mesh of vivid light,

Brushing with wings of gauze the iris coupes that sway

On their fragile stems, dragonflies noiselessly stray.

 

One gets a glimpse far off, purplish and mauve, transformed

By the branches’ soft profile that lazily twines,

The horizon deploying its sinuous lines

And tender reliefs, by a divine finger formed.

 

And in the pastures closer by, where it’s less warm,

The rustic pipes at shepherds’ lips resound when played,

As they direct the movements of their flocks, or charm

Their rest that is to come within the larch trees’ shade.

 

And all this countryside is so untouched, so calm,

Inundated wholly by sky’s limpidity.

The gorse in bloom, water singing beneath the palms

Of the laurels, sheltering their chaste nudity.

 

The azure has spread out on the mosses’ fresh scent

The air is glad, the grass soft, the wind innocent,

The caressing echoing song is cooed at ease

By doves huddling in the branches of almond trees.

 

Face resting on his hand, fair Cupid’s sleep is sound,

His plaited headband made of poppy and of rose,

His artless flesh is jasmine blossoms that abound,

This Cupid, guileless like an infant in repose.

 

His quiver at his side is wholly carved of gold,

Work of a Cellini in Olympian days,

Lit by brilliant rays of the sun with its coiled folds,

And shafts of arrows suddenly come to one’s gaze

 

The points of which are whetted by the playing light,

As if still soaked from their habitual task of dread,

And on the fearful, quaking lawn they now allow

To fall, heavy and slow, large drops of blood just shed.

 

 

No comments:

Post a Comment