This is the first poem in the Grundtvig track of 'In Nomine'. You can find it on pp.41-50 in both the Danish original and the English translation pdf. As before, I have marked the lines taken from Grundtvig in red. As before the English translation differs slightly from a later translation I made of the Grundtvig poem. To see this later translation, go to here.
now gleams the sun in
all its glory out over
padesø church and
it is not even sunday or some
other church festival after
trinity but a perfectly nor
mal seven sleepers day that slow
ly fades away in
to a dream in the summer
night’s fleeting coolness
a heavenly breath
sighs o’er the dust in all the
cemeteries in
all the cemeteries of denmark
a breath of elder and dog rose
sighs over the heart’s nineteen grammes
of calcium till the resurrection
it causes the rain
now falling it sires all spir
it now descending
it sires all spirit
now descending into the
poem’s core of words
which it scatters to the four winds
and on every side to form one tongue
that stretches all the way from ‘pader
borner beer’ to ‘heinz tomato
ketchup’ and the new
testament in jesu’s name
let tongues be aglow
in jesu’s name let
tongues be aglow with emmen
thaler and bordeaux
and forming the sound of your name
my love: a rose branch covered in salt
and your kisses that burn with si
licon and almond oil as well as
the line of the hymn
by grundtvig ‘now gleams the sun
in all its glory’
in jesu’s name let
tongues be aglow in every
key there is with song
and interjections with all the
words of creation the first as
well as the last which no one un
derstands before he is dead and gone
bearing the living
word in mind it sires all spir
it now descending
it sires all spirit
now descending from the great
quarry of the sky
where thunder has its home and god
although in other castles than the
clouds of silver and mother of pearl
out there in the west at the end
of the world and that
of life where a heavenly
breath sighs o’er the dust
a heavenly breath
sighs o’er the dust well mixed with
nitrofoska and
pesticides from the farmer’s toxic
unit there is an earthly dust
over the spirit’s visibili
ty of green miracles it stinks
of death and corrup
tion even in the summer
night’s fleeting coolness
in the summer night’s
fleeting coolness beneath the
radar screens of the
elder bush we cool our senses –
for no project exists that is wild
er than the fire of faith and the dark
flame of love and the protuber
ances of hope a
round the heart now gleams the sun
in all its glory
now gleams the sun in
all its glory striking the
heart’s dish aerial
so that creation may be seen
as the reality it really
is without distortion in all
its grandeur and its mortal splendour
in nomine in
nomine in jesu’s name
let tongues be aglow
in the summer night’s
fleeting coolness i’m lying
on my air mattress
close to the darkest forests of the
heart which are so frightening and
compelling as death itself where
light only reigns in the realm of dreams and
in paradise or
in the hymn: now gleams the sun
in all its glory
a heavenly breath
sighs o’er the dust from the hole
in the ozone layer
ultraviolet and invisible
from another light source than
the sun that sounds like a vio
lin concerto as it sets in
the little belt and
is put out in the summer
night’s fleeting coolness
it sires all spirit
now descending while the leg
horn cockerel crows
unheeded and to deaf ears from the yard
of the nextdoor neighbour as
if just three times did not matter
and two and five were just the same while
the corn is smoking
in pollen: a heavenly
breath sighs o’er the dust
in jesu’s name let
tongues be aglow with cinders
and coals and words that
smoke from july’s charcoal stacks words
that bear an ordeal of fire through the
poem to melt reality and lan
guage together to form one
world and one uni
ty once more it sires all spir
it now descending
a heavenly breath
sighs o’er the dust on the win
dow sills and over
the persian carpet from the flying
summers of my childhood as if
a great telekinesis is tak
ing place somewhere behind my back
or whenever i
close my eyes it sires all spir
it now descending
in the summer night’s
fleeting coolness we stroll through
the beeches’ baron
ial halls in adidas shoes on
the border between words and speech
in poetry’s greenest vales and list
en to death’s nightingales which can
only be compre
hended when a heavenly
breath sighs o’er the dust
now gleams the sun in
all its glory over strand
bakken near ege
løkke as not in the poem from
long ago when it set but now
over the basalt of love and spir
itual flint and gabbro now
before it cools it
self here too in the summer
night’s fleeting coolness

No comments:
Post a Comment