Sunday, 23 November 2025

Anton van Duinkerken: 'Ballade van den Roomschen Journalist'

Introductory poem of 'Kruis of Munt' (c.1934)


(The below version is from 'Verzamelde Gedichten', pp. 82-84)


 DE ROOMSE JOURNALIST

 

Ik koos het allerlaagste lot

Uit levens lompe loterij:

Ik licht de domme mensheid bij

Op levensreis naar God.

 

Het economisch evenwicht,

De buitenlandse politiek,

De liberale beursrubriek,

En het modern gedicht,

 

De manslag en de maan-eclips,

De neushoorn met het kropgezwel,

De loonsverlagingen bij Lips,

De brand der carrousel

 

En al wat elkendeen verrast

Is mij de grauwe daaglijksheid:

Het universum is maar wijd

Voor wie er slecht op past,

 

Doch ik, op mijn redactie-stoel

Moet ieder uur een wereld zien:

Een moordtuig en een vliegmachien

Verwekken ’t eendere gevoel:

 

Dat het nu eenmaal zo moet zijn

En hier omlaag niet anders kan.

Daar trek ik een salaris van

Voor dertig dagen chaggerijn.

 

De jongste maat is eigenwijs,

Omdat hij idealen voedt,

De baas, die hem betalen moet,

Integendeel is grijs.

 

De chef gaat naar de grijze kant.

Hij slijt zijn kleren tot de draad,

Want hij zingt daaglijks in de krant

De lof der roomse daad.

 

Hij noemt zich trots een oude rot

Der roomse troefjournalistiek,

Daar zit, zegt hij, in 't vak muziek

En 't is de wil van God.

 

Van kruistocht, kerkvoogd, kathedraal

Viert hij het eeuwfeest mooi op tijd,

In twee kolommen roomse taal –

(De drukpers is gewijd).

 

Zijn ochtendstondse lekenpreek

Wordt onderbroken door een vloek,

Als ik een telefoonboek zoek

Of iets te hardop spreek.

 

De vraag, hem niet te hinderen

Ligt hem bestorven op de tong

Hij heeft maar anderhalve long

En negen kinderen.

 

Wanneer de baas een toespraak houdt

Geeft hij de chef een compliment.

Verdiensten worden graag erkend

Maar schaars beloond met goud.

 

Dat kan er trouwens moeilijk af

En waardeloos is 't aardse slijk

Als ik naar de beloning kijk

Aan d'overzij van 't graf.

 

Soms sterft een oude journalist.

Dan schrijf ik bij mijn boterham

Een stichtend In Memoriam:

‘Ofschoon reeds d'ingewijde wist

 

Dat hij de laatste tijd verzwakt

En vaak bedleegrig was, toch zal

Dit onverwachte sterfgeval

Ontroering wekken. Eenmaal zakt

 

Voor ieder onzer het gordijn

(De wereld is een schouwtoneel)

Maar met zijn bovenaardse deel

Zal hij gelukkig zijn.

 

Zo spel ik bij een anders baar

Mijn lot en voel mij levenszat.

Dit is om twee uur kant en klaar

Voor 't avondblad.

 

Het ritme van mijn harteklop

Gonst met het drukpers-tempo mee:

Om fem minuten over twee

Neem ik de markten op.

 

En 't laatste werk van elke week

Na 't keuren van de bioscoop

Is mijn gewone zondagspreek

Over de deugd van hoop.



THE R.C. JOURNALIST

 

I chose the very lowest lot

In life’s half-crazy lottery –

Updating crass humanity

On its life-trek to God.

 

Financial equilibrium,

All kinds of foreign policy

Stock market columns’ mystery

The modern poem’s thrum,

 

Manslaughter and the moon’s eclipse.

The rhino’s goitres, grossly big,

The wage decreases made by Lips,

The burnt-out whirligig.

 

And what all others stupifies

To me is humdrum, dull and dim

The universe is wide to him

Alone who care denies,

 

But I, here in my newsroom chair,

Must have the whole world in full sight:

A murder weapon, planes in flight

Arouse the same cold stare:

 

The fact things have to be this way,

And hereabouts it’s as you see,

Means monthly salaries to me,

Vexation, then, can pay.

 

The youngest colleague’s bright and gay,

For he’s ideals to help him grow

The boss who has to pay him though

Is absolutely grey.

 

The head has quite a greyish tag.

His clothes are threadbare as can be,

For he sings in the daily rag

The praises of R.C.:

 

He’s proud to be a seasoned hand

Of ‘ace’ or top-notch R.C. news

There’s music in it, in his view,

It’s God’s will and command.

 

Of prelates, churches and crusades

Head’s major dates are fast and best,

In Roman figures they’re displayed –

(The press itself’s been blessed).

 

His 8 a.m. lay sermon may

Be interrupted by a curse

If I should want a phone book first

Or things too loudly say. 

 

The plea that no one shall disturb

Can never get quite past his tongue

For his plight is a gammy lung

And nine kids that perturb.

 

Each time the boss would give a speech

He gives the head a compliment.

All merit’s valued as well-meant,

Though no gold’s within reach.

 

That makes it hard to scrimp and save,

And earthly riches are soon gone

When one would be rewarded on

The far side of the grave.

 

If some old journalist should die,

I write, while sandwiching on ham,

An unctious In Memoriam:

‘Although he knew the end was nigh,

 

That he was now enfeebled and

Was often forced to keep his bed,

His unexpected death has bred

Deep-felt emotions. Close at hand,

 

For each of us the curtain falls,

(The world’s a stage and nothing more),

There is though greater bliss in store

For him in heaven’s halls.’

 

So at some other person’s bier

I spell my lot, life-tired from stress.

Yet two hours later, all’s made clear

In this day’s evening press.

 

My heartbeat’s rhythm has the hum

That typifies our printing press:

At five past two I’ll start to plumb

The markets’ waywardness.

 

The last assignment of the week

When I have done the film review

Is just my usual Sunday speech

On hope’s great virtue too.

 

 

No comments:

Post a Comment