Sunday 29 November 2009

Craig Raine in Danish































Slagteren

‘Og selv St George – hvis Gibbon har ret – bar høj hat
  en gang; han var leverandør til hæren og forsynede
  den med bacon af middelmådig kvalitet’
  (E.M. FORSTER, Abinger Harvest)


Omgivet af pølser står slagteren
rygende en blyant som Isambard Kingdom Brunel . . .

Han duellerer med sig selv og bejler til sine kvindelige kunder,
tilbyder tynde, snoede koralhalsbånd af hakkekød,

laméhjerter fra køleskabet, en svinekølle
som en væmmelig buket, pundsedler trykt med blod.

Han ved alt om nøgenhed – blodets rislen og
kildren, kyllinger skrællet ned til deres aertex-undertrøjer.

Han flår gazen af døde balletsvin,
og får pålægsmaskinen til at svirpe med sine ben.

Som kunderne griner! Hans stribede forklæde
bliver lige så snavset som en bordelmadras . . .

Klokken ti drikker han sin te med skeen klemt indtil siden,
og MS Great Eastern går straks til bunds.


For another poem in parellel translation go to here

No comments: