Thursday, 19 August 2021

Marie Dauguet: 'Ode à l'amant' from 'Ce n'est rien, c'est la vie' (1924)


 

Ode à l'amant

Tu es la vigueur du soleil

Et ta sève embaume.

Elle est un ruisseau de mai sous l'aubépine,

Plus douce que la fleur du sureau.

Tu te dresses et tu es la force de la forêt!

 

Tes reins blessent mes mains nouées,

Tu es rude comme un chêne.

Je t'ai baisé comme un rouge-gorge dans ma main,

J'aime la tiédeur de ton corps dans ma main.

 

Je me rassasie de ton odeur sauvage;

Tu sens les bois et les marécages

Tu es beau comme un loup,

Tu jaillis comme un hêtre

Dont l'énergie gonfle l'écorce.

... Le nœud de tes épaules est dur sous les mains;

L'axe du monde est dans ta chair.

... Mais je louerai ton cri sauvage,

Mais je louerai ton corps qui embaume,

C'est un bois sauvage aux rudes fleurs.

Je louerai ta brutalité,

Le sanglot rauque de ta chair;

 

Je louerai ta sève immense

Où l'univers est en puissance.

Je louerai tes poings et comment ils se dénouent

Tout à coup quand tu retombes

Au creux d'une épaule,

Plus doux qu'un petit enfant

Et plus innocent qu'un ange.

 

 

Ode to the lover

 

You are the vigour of the sun

And your sap exudes fragrance.

It is a stream in May beneath the hawthorn,

Softer than the elderflower.

You stand erect and you have the might of the forest!

 

Your loins wound my clenched hands,

You are as rugged as an oak tree.

I have embraced you like a robin in my hand,

I love the warmth of your body in my hand.

 

I satiate myself on your wild odour;

You smell of woods and of swamps

You are as handsome as a wolf,

You shudder like a beech tree

Whose energy inflates its bark.

… The knot of your shoulders is hard beneath my hand;

The axis of the world is in your flesh.

… But I will borrow your wild cry,

I will borrow your fragrant body,

It is a wild wood with coarse flowers.

I will borrow your brutality,

The throaty sob of your flesh;

 

I will borrow your immense sap

Where the universe is in the making.

I will borrow your fists and how they suddenly

unclench when you fall back

Into the hollow of a shoulder,

Softer that a small child

And more innocent than an angel.

 

No comments: