Jeg bærer med smil min byrde
Jeg bærer med smil min byrde,
jeg drager med sang mit læs,
jeg er som den vilde hyrde,
der genner sit kvæg på græs.
Se, duggen driver fra norden
hen over det bøjede korn,
mens solen stiger af jorden
imellem oksernes horn!
Jeg ser over tindrende marker
og langt mod den blånende fjord,
jeg stirrer på sejlende arker,
men finder ej tolkende ord.
Jeg slænger skalmejen for munden,
jeg trækker så lang dens lyd,
at kilderne klukker i lunden,
og bukkene bræger af fryd!
Hvor kan I dog gruble og græde,
så længe Guds himmel er blå!
Mit hjerte skælver af glæde,
blot duggen dynker et strå.
I bear with a smile my burden
I bear with a smile my burden,
I carry with songs my load,
I’m just like the untamed herdsman
who cattle to grass would goad.
Look, dew from the north is drifting
out over the bowed fields of corn,
the sun from the earth is lifting
its disc among oxen’s curved horns!
Past glittering meadows I’m gazing
across to the fjord turning blue,
the craft sailing there find quite dazing,
but fail to find words that speak true.
The shawm to my lips I press tightly,
its sound let bleat o’er the lea,
till springs in the grove babble brightly,
and bucks begin braying with glee!
How can you keep brooding and weeping
while all of God’s heaven is blue!
My heart with joy can’t stop leaping
at grass blades sprinkled with dew.
No comments:
Post a Comment