Friday, 17 June 2022

Marie Dauguet: 'Musique' (1911)



 

Musique

 

Le Jour rose et flottant a replié sa tente,

Le soir jette en les cieux de bleus bouquets de menthe,

A l’horizon palpite une cloche indolente.

 

Tout est soyeux et doux, embaumant. L’eau jargonne;

L’herbe, en arceaux d’argent, que la rosée festonne,

L’abrite; un arc-en-ciel dans les fossés frissonne.

 

Accords, lignes, odeurs, tout résonne imprécis,

Mélangé, confondu: derniers feus cramoisis

Du couchant, nuit tombant aux parfums verts et gris.

 

Une âme compliquée à travers l’heure vague,

Chaotiquement vaste, à la mienne analogue:

Mais tout rayon succombe... ô pâle soupir d’orgue!

 

Mon cœur, dispersons-nous, comme cet oiseau perd

Son lent vol duveteux par les cieux gris et verts,

Au sein de ce multiple et trouble et doux concert.

 

Ecoutons bien autour de nous cette musique:

La grande plaine avec ses rumeurs bucoliques,

La forêt proche et ses mousses somnambuliques,

 

Le chant de ses crapauds, réquamé d’or déteint;

Car pour toi seul, mon cœur, favori du destin,

L’initié des dieux, tu les perçois certains,

 

Les vibrements voilés des feuillages bleutés,

Ces soupirs de la nuit sourdement veloutés,

Des étoiles naissant les cris vifs et flûtés.

 

 

Music

 

The Day, rose-tinted, floating, has folded its tent,

The evening throws skywards some blue bouquets of mint,

And at its far rim throbs a bell most indolent.

 

All’s silky soft and fragrant. Water babbles too;

Silver-arched grass gives shelters to it, draped with dew;

In ditches a late rainbow quivers into view.

 

Chords, contours and faint scents seem blurred and prone to stray

To blend, merge and resound: the crimson fire’s last ray

Of sunset fades, night falls with perfumes green and grey.

 

At this vague hour a complex soul seems to be nigh,

Ambiguously vast, analogous to mine:

But every ray succumbs… oh, the pale organ’s sigh!

 

My heart, let us disperse, as this bird which is seen

To lose slow, downy flight in skies of grey and green,

In the midst of this concert varied, blurred, serene.

 

And let us listen keenly as this music plays:

The sweeping plain’s bucolic murmurings appraise,

The nearby forest’s moss that deep asleep still strays,

 

Its chanting toads, embroidered with discoloured gold;

For only you, my heart, fate’s favourite of old,

The gods’ initiate, can sense and can behold

 

Veiled quiverings of leaves, bluish as with faint dyes,

These muffled, almost velvety nocturnal sighs,

Stars that are giving birth to sharp and reedy cries.


No comments: