PORTRET VAN MARIA TRIP
’t Blinkt al van parels en van amaryl
wat je hier waarneemt, en van goud. ‘Rozetten
draag ik ook. Ik zag eens hoe uit een ooi recht
een lam neerviel; de vrek maakt mijn hals
– ivoor oprijzend uit het stijve kant –
wel erg schaapachtig ongewassen gelig;
de stad en straat vol zon nu en ’t licht begin
van couperose dwong hij uit de verf.
Diep in dit grachtenhuis in eiken duister
mijn ogen roodomrand; heb ik geschreid?’
’t Degengevest is niet echt voor de sier.
Moed en strijdlust weren kaarsrecht het bederf.
Ik ben de mot die vliegt langs het satijn.
Schijnsel is er in haar blik dat niet verpiert.
PORTRAIT OF MARIA TRIP
The gleam of pearls and amaryl you
everywhere discern here, and of gold. ‘I wear
rosettes too. I once saw how a lamb dropped
straight from a ewe; the miser makes my neck
– rising from the stiff lace like ivory –
a rather too sheeplike unwashed yellow;
the town and street so sunlit now and the faint flush
of rosacea he forced from the paint.
Deep in this canal house in oaken gloom
my eyes red-rimmed; have I cried?’
The sword hilt at her hand is not just there for show.
Courage and stalwart spirit fierce fend off decay.
I am the moth that sheers past satin sheen.
There’s lustre in her gaze that will not yield.
No comments:
Post a Comment