AUTONOOM
de ruwheid
van een steen
laat geen lawaai
van houwen
zien
compact onaf
houdt hem het licht
afzijdig
ongrijpbaar
op de grond
van zijn gewicht
hoe maak ik
ooit zo aanwezig
het zwijgen
van een gedicht
AUTONOMOUS
the roughness
of a stone
lets no noise
of chiselling
be seen
compacting
light holds it
apart
elusive
by reason of
its weight
how can i ever
make so present
the muteness
of a poem
Translated in collaboration with Albert Hagenaars
Poetic Synapses 34
No comments:
Post a Comment