Oktoberskymning
Nu mörknar i oktobernatten
den dunkelgråa regndis,
som fyker över slätten.
Nu suddas allting ut,
som skumt avteckande sig därinne:
byarnas dungar,
jordvallarnas stubbig pilar,–
suddas ut og glider ut
i samme stora svarta mörker,
vari ljusen blänka
och regnvinden sjunger
sin monotona,
svårmodiga visa.
Detta landskap, som jag älskat
med min innersta själ
och mitt lönnliga väsen ...
gårdarnas flämtande ljus, som lysa likt minnen,
blåsten, som än håller ut min ungdoms mollton ...
detta allt, som klingat i samklang med
mitt livsdjups grundton
och sugit mitt bästa blod
likt en hopplös kärlek - - -
- - -
Nu tiga de alla,
mitt inres strängar.
Icke en punkt
som ömmar.
Icke en cell
som bävar.
Mitt bland mina minnen
är jag kall och tom.
October twilight
Now in the October night
the dark-grey rain mist sweeping
across the plain deepens.
Now everything is erased
that dimly stood out in there:
the clumps of villages,
the embankments’ stumpy willows, –
are erased and glide out
into the same great black darkness
in which the lights gleam
and the rain-wind sings
its monotonous,
melancholy song.
This landscape, which I have loved
with my innermost soul
and my secret being ...
the farmsteads’ fluttering lights that gleam like memories,
the wind that still sustains the minor key of my youth ...
all of this that has sounded in unison with
my life-depths’ fundamental tone
and sucked my best blood
like a hopeless love - - -
- - -
Now all of them fall silent,
my inner strings.
Not one point
that is sore.
Not one cell
that quivers.
In the midst of my memories
I am cold and empty.
No comments:
Post a Comment