Hur än min väg genom världen går
Hur än min väg genom världen går,
ett barn jag blir i hela livet.
För stor är den rymd som över mig står,
och mitt sinne för undergivet.
Den starke må ropa mot himmelens rum,
den stolte sitt huvud höja.
Min tanke blir liten, min mun blir stum
när över mig stjärnorna dröja.
Whatever path through the world I tread
Whatever path through the world I tread,
A child all my life I shall stay.
Too great is the space above my head
and my mind too disposed to obey.
The strong man may challenge the heavens’ might,
the proud man his head hold high.
My thoughts become tiny, my mouth shut tight
when stars linger high in the sky.

No comments:
Post a Comment