Libération
Le soleil dans les pommiers roses
Comme une harpe a tendu ses rayons,
Et voici que passe et se pose
Parmi les fils d’or l’essaim des guêpes en tourbillons.
L’herbe se tait sentimentale
Où point la véronique imperceptiblement,
Où l’ombre changeante s’étale
Se froisse et s’envole en de translucides déploiements
Mais c’est la nuit surtout, quand au pignon des fermes
Dorment les fleurs d’abricotiers
Et qu’étoilant la terre où palpitent des germes
S’ouvrent les boutons des fraisiers;
C’est la nuit quand l’eau sombre au bord des prés gargouille
Et que, monotone biniou,
S’élève indéfini le chant faux des grenouilles
Succédant au cri des coucous;
C’est la nuit quand survient dans sa verte tunique
La lune avec ses cheveux froids
Et que jase à mi-voix presque somnambulique
Le rossignol au fond des bois,
C’est la nuit qu’il est doux d’être un cœur qui délaisse
Sa chair comme un étroit tombeau,
Et fondu, mort d’amour, coule dans la caresse
Du vent aux blancheurs des sureaux.
Liberation
The sun among pink apple trees
Has like a harp stretched out its strings,
And here among gold strands one sees
Passing and pausing, the swarm of wasps that swirls and swings.
The sentimental grass is still
Where speedwell spikes shift imperceptibly
Where changing shadow spreads at will,
Then gradually crumbles and unfolds translucidly.
But it is most at night, when by farm gables all
The apricot trees’ blossoms sleep,
And button-strawberries like stars in one vast sprawl
Stud earth where pulsing seeds lie deep;
It’s most at night dark water gurgles round the fields
And when, with Breton bagpipe drone,
Frogs’ undefined and tuneless croaking never yields
Once cuckoo cries are overthrown;
It’s most at night the moon in tunic of bright green
And with cold tresses will emerge
And that the nightingale intones behind wood’s screen
Its low somnambulistic dirge;
It’s most at night it’s sweet to be a heart that leaves behind
Its flesh, a tomb that’s far too tight,
And, molten, dead from love, flows in the soft caress
Of wind into the rushes’ white.
No comments:
Post a Comment