MUGGEN
Vragen gelieven zich af: voegt onze liefde
iets toe aan de liefde? – zo houdt
de vrucht van een schoot het danige
doodgaan in stand –
Iets verdroomt zich in ons,
iets wil het lukraak, iets
overleeft het, zoals
boven vannacht gevallen, nu
in de middagzon smeltende sneeuw
die wolk
dansende muggen,
een beeld maar, lichter
dan lichaam kan zijn.
MIDGES
Do lovers ask themselves: will our love
add something to love? – thus does
the fruit of a womb maintain
ineluctable dying –
Something dreams on within us,
would have it random, also
survive it, just as
above night’s fallen snow
now melting in midday sun
that cloud of
dancing midges,
only an image, lighter
than a body can be.
MYG
Spørger elskende sig: tilføjer vores kærlighed
noget til kærligheden? – således
fastholder en livmoders frugt
døens ubønhørlighed –
Noget er drømmende i os,
vil have det tilfældigt, også
overleve det, såsom
over nattens sne som
smelter i middagens lys
denne sky af
dansende myg,
kun et billede, lettere
end krop er i stand til.
No comments:
Post a Comment