Brengers van licht
zonder hen geen planten geen bomen geen leven
deze hele wereld altijd donker en dus volmaakt
onzichtbaar: als acht minuten geleden
zij niet vanop de zon zouden zijn vertrokken
zag ik nu dus niet deze tuin ongeremd bloeiend
en bloesemend in een alweer onthutsende lente
en zelfs na een reis van tien miljard jaar dwars
door een ijskoud universum klinken de oudsten
nog precies even helder, gaan ze nog altijd
even snel als het licht want dat zijn ze
en zo vallen ze gewichtloos op ons netvlies
vertellen ons verhalen over het begin van alle tijd
over de geboorte van verre nevels en sterren
die vandaag, nu onze ogen ze voor het eerst mogen
zien, nochtans allang zijn gedoofd en verdwenen
Bringers of light
without them no plants no trees no life
this whole world always dark and thus totally
invisible: if eight minutes ago they had not
departed from the sun i would not have
seen this garden unrestrainedly blooming
and blossoming in an ever more staggering spring
and even after a journey of ten billion years
across an ice-cold universe the oldest of them
still sound just as clearly, they always still travel
just as fast as light for that is what they are
and so they fall weightlessly on our retinas
tell us stories about the beginning of all time
about the birth of distant nebulas and stars
which today, now our eyes can see them for the
first time, are long since extinguished and gone
No comments:
Post a Comment